基本のルール BASIC RULES

『ジャパン』は勝ちゲーム数ではなく、得点を競うゲームです。

『3』『5』『7』『9』の点球をポケットする度に得点が発生します。

2人以上でも一緒にプレイできます。(通常2~4人)

マスワリをすると得点が倍になります。

ノーセフティー、ノープッシュアウト。

“JAPAN” is a game that competes for points, not the number of winning games.

Scores will be generated each time you pocket a score ball of “3”, “5”, “7”, or “9”.

Two or more people can play together. (Usually 2-4 people)

The score will be doubled if you break and run out. 

No safety. No pushout.

ボールは9個使用します。

ブレイク後、小さい数からポケットに入れていきます。(通常のナインボールと同様です。)

そのうち『3』『5』『7』『9』が得点ボール(『点球と呼びます)になり、それぞれのボールをコーナーポケットに入れると1点、サイドポケットに入れると2点が獲得できます。ただし、『9』に関してはコーナーポケットに入れると2点、サイドポケットに入れると4点が獲得できます。

また『9』がゲームの途中でポケットしてもポケットした人の得点にはなりますが、ゲームは終了せず、『9』をフットスポットに戻してゲーム続行です。全ての的球がポケットするまでゲームは続きます。

尚、『9』以外の点球がコンビやキャノンでポケットした場合にも、フットスポットに戻ります。

 

Use 9 balls.

After the breaking, you pocket the balls from lowest numbered ball. (Same as normal nine-ball.)

“3”, “5”, “7”, and “9”ball  become scoring balls (called “Score Balls”), and you can get 1 point by pocketing each ball in the corner pocket and 2 points by pocketing in the side pocket.  However, for “9”, you can get 2 points if you pocket it in the corner pocket and 4 points if you pocket it in the side pocket.

Also, even if “9” is pocketed in the middle of the game, it will be the score of the person who pocketed it, but the game does not end and “9” is returned to the foot spot and the game continues. The game continues until all the object balls are pocketed.

In addition, even if a score ball other than “9” is pocketed by a combination or cannon, it will return to the foot spot.

2人~4人でプレイするのが一般的ですが、5人でもそれ以上でも1台のテーブルでプレイできます。

バンキングやじゃんけん、サイコロ等で撞く順番を決めます。また、5マス(ゲーム)か10マス(ゲーム)毎に順番を変えます

It is common to play with 2 to 4 people, but 5 or more people can play at one table. Decide the order with banking, rock-paper-scissors, dice, etc. Also, change the order every 5 game or 10 game.

ハンディキャップを設定しましょう。

各プレイヤーの点球の数を設定することでハンディ設定を行います。

例えばA級、B級、C級の3人でプレイするとしたら、

A級の人の点球:『5』『9』

B級の人の点球:『5』『7』『9』

C級の人の点球:『3』『5』『7』『8』『9』

等と設定したりします。設定は各プレイヤーで協議しましょう。

この時、共通していない点球のことを「ハンデボール」と言います。上記の例では各プレイヤーの共通している点球は『5』と『9』であるため、ハンデボールは『3』『7』『8』ということになります。

ハンデボールはゲームの途中でポケットしてもテーブル上に戻ってきません。(通常、点球はブレイクやコンビショット等でポケットしてもテーブル上に戻ってきます)例えばA級のプレイヤーがブレイクして『5』『7』がポケットした場合、『5』は共通の点球なのでテーブル上(フットスポット)に戻ってきますが、ハンデボールである『7』は誰の得点にもならずポケットされたままになります。ハンデボールは戻らない原則ですので、その他の例として、上記C級のプレイヤーがコンビショット等で『7』をサイドポケットに入れたとしても、点数にはなりますが、テーブル上には戻りません。

Let’s set the handicap.

Handicap setting is done by setting the number of score balls for each player.

For example, 3 people (A, B, C) play JAPAN

(A: senior player  B: intermediate player C: beginner)

A’s score ball:『5』『9』

B’s score ball:『5』『7』『9』

C‘s score ball:『3』『5』『7』『8』『9』

And so on. Let’s discuss the setting with each player.

At this time, the score ball that is not common to players is called a “handicap ball”. In the above example, the score balls that each player has in common are 『5』 and 『9』, so the handicap balls are 『3』, 『7』, and 『8』.

The handicap ball does not return to the table even if it is pocketed in the middle of the game. (Usually, the score ball will return to the table even if it is pocketed by a break or a combination shot, etc.) For example, if playerA breaks and 『5』 and 『7』 are pocketed, 『5』 is a score ball common to every player, so 『5』 returns to the table (the foot spot), but the handicap ball  『7』 does not be scored by anyone and does not return to the table.

Since the handicap ball does not return in principle, as another example, even if the above playerC pockets 『7』 in the side pocket with a combination shot etc., it will be a score, but it will not return to the table.

おおまかに2通りあります。

①『5』『7』を2列目『3』を5列目

②『3』『5』『7』を4列目5列目(場所はランダム)

 

お好きな方でどうぞ♡



There are roughly two ways.

① “5” “7” in the second row “3” in the fifth row

② “3” “5” “7” in the 4th and 5th rows (location is random)

『9』を入れたら手球をキッチン内に戻します。戻らなかった場合、無得点で『9』をフットスポットに戻して次のプレイヤーにチェンジです。手球がキッチンに戻らないのはファウルではありませんので、次のプレイヤーは手球を触ることはできません。

『9』を入れて手球をキッチン内に戻した人が『9』を得点とすることができ、次のゲームのブレイク権を得ることができます。
尚、ヘッドストリング上の手球はキッチン内に無いものとみなされます。

After pocketing “9”, cue ball must be returned to the kitchen. If you do not return the cue ball to the kitchen, return “9” to the foot spot without scoring and change to the next player. It is not a foul, so the next player cannot touch the cue ball,(The next player cannnot get ball-in-hand) 

The person who pockets “9” and returns the cue ball to the kitchen can score “9” and get the right to break of the next game.

In addition, the cue ball on the headstring is considered not to be in the kitchen.

コンビやキャノン、またはブレイク等で点球がポケットした場合、得点となり、点球をフットスポットに戻してプレイ続行です。フットスポットに他のボールがある場合は、そのボールの真下にセットします。

また、フットスポット上でなくても、フットスポット中心に的球を戻せないと判断された場合には、フットスポット中心からフットレールに向かう垂線上にその邪魔となっているボールとくっつけて置くことになります。

If the score ball is pocketed by a combo, cannon, or break, etc., it will be scored and the score ball will be returned to the foot spot to continue playing. If there is another ball in the foot spot, set it directly below that ball.

Also, if it is judged that the object ball cannot be returned to the center of the foot spot even if it is not on the foot spot, place it on the vertical line from the center of the foot spot to the foot rail by sticking it to the ball that is in the way.

ブレイクからミスすることなく、『9』までポケットすることができれば、得点は倍になります。マスワリは得点に大きな影響がありますので頑張ってマスワリを目指しましょう!!

例えば『3』『5』『7』『9』を全てコーナーに入れると(1+1+1+2)で5点が獲得点数になりますが、マスワリの場合だと10点になります。

仮に全てをサイドに入れてマスワリをすると(2+2+2+4)×2で20点になります。

どうですかマスワリしたいでしょ?

If you can break-and-run-out, your score will be doubled in that game. Breaking-and-run-out has a big influence on the score, so let’s do our best and aim for breaking-and-run-out

For example, if you pocket every score ball ( “3”, “5”, “7”, and “9”) in the corner, you will get 5 points for (1 + 1 + 1 + 2), but in the case of breaking-and-run-out, you will get 10 points.

If you pocket every score ball in the side pocket without mistaking (breaking-and-run-out), you will get 20 points with (2 + 2 + 2 + 4) x 2.

セーフティは禁止です。常に入れることだけ考えてプレイしなければなりません。

セーフティが無い分、2度撞きセーフを採用することが多いです。

どうしたらいいか分からなくなったら、「ボンバーします」と宣言して、ただただ強く撞いて、セーフティプレイをしていないことを強調してください。

Safety is prohibited. You have to always think about pocket with playing.

Since there is no safety, it is often the case that the double-hit shot is allowed.

If you don’t know what to do, declare “I’m bombing” and just shoot hard to emphasize that you’re not playing safety.

フロックインした的球は有効です。

どうしたらいいか分からない場合には強く撞いてフロックを期待してもいでしょう。ふふふ。


Pocket with fluke is valid.

If you don’t know what to do, you can shoot it hard and expect fluke.

Score ball may pocket. 

プッシュアウトもありません

No push out